
A Lua é o véu de prata do silêncio.
Ionel Teodoreanu in Lorelei (1935), tradução de Dan Costinaş
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!

Citações relacionadas
Naquela noite, quando Hans acendeu a luz no banheirinho indiferente, Liesel observou a estranheza dos olhos de seu pai de criação. Era feitos de bondade e prata. Como prata mole, derretida. Ao ver aqueles olhos, Liesel compreendeu que Hans Hubermann tinha muito valor.
citação de Markus Zusak
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Silêncio
Há tanto silêncio em volta que me parece ouvir
nas janelas o golpe dos raios da Lua.
No meu peito despertou-se-me uma voz estranha
e uma canção dentro de mim canta uma saudade que não é minha.
Diz-se que antepassados, mortos antes do tempo,
com sangue ainda jovem nas veias,
com grandes paixões no sangue,
com Sol vivo nas suas paix es,
vêm,
vêm continuar a viver
em nós
a sua vida não vivida.
Há tanto silêncio em volta que me parece ouvir
nas janelas o golpe dos raios da Lua.
Oh, quem sabe, alma minha, em que peito tocarás
tu também, depois de séculos,
em cordas macias de silêncio,
em harpas de obscuridade - a saudade afogada
e o gozo de viver quebrado? Quem sabe? Quem sabe?
poema de Lucian Blaga, tradução de Micaela Ghiţescu
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!

Ao inimigo que foge, ponte de prata.
provérbios espanhóis
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


O início de uma coleção numismática: trinta peças de prata.
aforismo de Mikhail Kuzmin in Uma casa aquecida por utopias, tradução de Dan Costinaş
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


O silêncio pode ser uma grande mentira.
citação de Miguel de Unamuno
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Silêncio. Eu te conheço por ouvir dizer.
Maurice Blanchot in A loucura do dia (1949)
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Nunca quebres o silêncio se não for para o melhorar.
citação de Ludwig van Beethoven
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


É melhor ser rei do teu silêncio do que escravo das tuas palavras.
citação de William Shakespeare
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


O exercício do silêncio é tão importante quanto a prática da palavra.
citação de William James
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Quando se acaba de ouvir um trecho de Mozart, o silêncio que se lhe segue ainda é dele.
citação de Sacha Guitry
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


No final, não nos lembraremos das palavras dos nossos inimigos, mas do silêncio dos nossos amigos.
citação de Martin Luther King
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Hamlet: O resto é silêncio.
diálogo in Hamlet, Acto quinto, Cena 2, roteiro de William Shakespeare (1599), tradução de D. Luís I, Rei de Portugal
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Os Tecidos do Céu
Se eu tivesse os tecidos bordados dos céus,
ornados de ouro e prata em luz,
panos azuis foscos breus
da noite, luz, e da meia-luz,
estenderia os tecidos sob teus pés.
Mas, pobre, tenho apenas sonhos;
são eles que estendo sob teus pés.
Pise devagar, você está pisando nos meus sonhos
poema de William Butler Yeats (1899), tradução de Bruno D'Abruzzo
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


As Sedas Bordadas Do Céu
Se eu tivesse as sedas bordadas do céu,
com bainhas de luz de ouro e de prata,
as sedas azuis e sombrias e escuras,
da noite e da luz e da meia-luz,
deitava-as todas aos teus pés.
Mas eu sou pobre e só tenho os meus sonhos.
Deitei-os todos aos teus pés.
Pisa com cuidado,
é nos meus sonhos que estás a pisar.
poema de William Butler Yeats (1899), tradução de Miguel Esteves Cardoso
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Aedh Deseja Os Tecidos Do Céu
Se eu tivesse, do céu, os tecidos
Drapejados, bordados com luz
De ouro e prata, e os escuros tecidos
Azuis da noite e a meia-luz
E a luz, deitava-os sob os teus pés:
Mas, pobre, tenho apenas meus sonhos;
Deitei meus sonhos sob os teus pés;
Pisa de mansinho, pois são meus sonhos.
poema de William Butler Yeats (1899), tradução de André Vallias
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!


Ele Deseja Os Mantos Do Céu
Se eu tivesse os mantos bordados do céu,
Envoltos com luz de ouro e prata,
Os azuis e os cerúleos e os escuros mantos
Da noite e da luz e da meia-luz,
Eu estenderia os mantos sob teus pés;
Mas eu, por ser pobre, só tenho os meus sonhos;
Eu estendi os meus sonhos sob teus pés;
Pisa com cuidado porque pisas nos meus sonhos.
poema de William Butler Yeats (1899), tradução de Rachel Gutiérrez
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!

Requiescat
Direi, pela noite, não ódio que tivesse
Nem detestar vida corpórea e ninhos de manha,
Mas meu alto cansaço, a tristeza de lá
Onde se sente o aqui traído, a falsa entranha.
Direi - não "fora!" ao mundo que me cinge
(Outro onde o sei e como chegaria?),
Mas dos anos de ver, pensar durando
Retiro uma moeda de nada,
Fruto do meu suor, e pago o pão que se me deve,
Compro o silęncio que se me deve
Por ter cumprido a palavra,
Trabalhado nas palavras,
E por elas merecido a terra leve.
poema de Vitorino Nemésio
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!

O Lavrador Assustado
Eu fui para o campo na folga que tive;
O estranho talvez riu, não cheguei a ver;
A choça, pronta pra abrigar-me de chuva;
E o livro em meu bolso foi lido sem mora.
O pássaro abrigou-se, mas logo foi embora;
O cavalo veio ver, e alegre quedou;
Ficou em silêncio e mexeu a cabeça,
Parecendo ouvir o poema que eu lia.
O lavrador talvez volte após a lida
Pensando a que tinha vindo aquele ser,
Sentado a um canto, lendo, o dia todo,
A gargalhar ao fim de cada leitura.
Outro pássaro sobrevoou, e se debruça
Onde o corvo grita feito um camponês;
A cotovia no alto me enfeitiçou,
Então sentei e me uni ? melodia.
Eu bem pude aturar o tosco campônio:
Seu louvor nada vale, sua censura é inútil;
A fama atiçou-me, e lidei todo o dia
Té os campos poderem viver no meu poema.
poema de John Clare, tradução de Luís Augusto Fischer
Adicionado por Dan Costinaş
Comente! | Vote! | Cópia!
